Thema | Vieh | |
---|---|---|
Datierung | [1472-1497] | |
Textschicht | Neuformulierung durch Heinrich Meier (HM) auf der recto-Seite. Undatiert, aber frühestens 1472 (erster Nachweis von Heinrich Meier in der Göttinger Kanzlei). | |
Vergleich zu | Gruppe von weiteren Überarbeitungen durch Andreas Brun (AB). Undatiert, vor 1472. | |
Zusätzlich dargestellt |
| |
Zitation | Kundige bok 2, digitale Edition, Vieh, [1472-1497] <http://kundigebok.stadtarchiv.goettingen.de/kb2Web/Main?cite=38dahne> (21.04.2018) |
|| KA28R
Von fercken (und̅)
Hierzu
am rechten Rand:
vacat
Hierzu
am rechten Rand:
lege
Hierzu
am rechten Rand:
lege
Eyn jewelk unser (medeborger)
fercken, tzegen unde ander fey in (sinem̅)
vorwaringhe holden unde nicht (upp̅)
edder gan laten, bij daghe edder bij nacht, id en
sij (denn̅)
dat de herde von stűnt uth driven wille dar to eyn
je-
welk sin fey, wan de uth (drive̅)
averst sin fey, welkerleye dat were, fercken,
tzegen edder
anderß nicht in vorwaringe behilde sunder uppe de
stra-
ten gan leyte, bij daghe edder bij nacht, to (anden)
(denn̅)
unde warlosinghe von perden, (waghenn̅)
(jenigwiß)
sust to deme dode gebracht worden, scholde de sulve von
(dem̅)
wande unde nothloß bliven, dar ock nicht
von antworden
hir (u̅me)
so nicht (upp̅)
Von fercken stellen
Nymand schall fercken stelle buwen (edd)
de straten vor (synem̅)
de dar
rade schal de twisschen diit unde
Katherine
Nov 25. nehist
(komen̅)
dar boven dede, scholde
to
befestunge der
stad 10x foder steyne
breken unde foren laten (und̅)
by doyn.
Hierzu
am linken Rand:
Lege iste (a̅no)
Hierzu
am linken Rand:
(
iam lectum)
Dar schal ock nymant neyne fercken stelle buwen edder
maken laten uppe der straten vor (sinem̅)
. We dat dar (bove̅)
unde de fercken stelle, de so reide (upp̅)
unde gemaket sin, schal eyn jewelk
(upp̅)
nu neist to (komen̅)
(un̅)
hebben
(und̅)
wedder buwen ane er-
love des rades. We des
nicht en dede (edd)
anderß hilde
. We des nicht en
dede noch
ghedan hedde
uppe wynachten
von stunt, wan he
nu affgeslagin hefft, affbroken unde bij doen unde ock
neyne wedder maken ane mit willen unde
erlove des
rades. So dat malk sinen
(kove̅)
straten stande (upp̅)
Invocavit
1468 Mär 6. nu nehist (komen̅)
hebbe. An (wem̅)
de (sine̅)
bij gedan hedde, de scholde (dem̅)
10x foeder steyne to
befestinghe der stad (geve̅)
laten unde (denn̅)
unde affbreken.
Dar en schal ock nymant scragen (upp̅)
vor sinen husen stande hebben, de neyne feilinghe
dar
uppe hebben.